2014年05月29日07:24 來源:人民網-人民日報海外版
一花獨放不是春,百花齊放春滿園
——習近平在博鰲亞洲論壇2013年年會上的主旨演講《共同創造亞洲和世界的美好未來》(2013年4月7日)以及在聯合國教科文組織總部的演講(2014年3月27日,巴黎)
典出:《古今賢文》
原文:同引用
釋義:隻有一支花朵開放,不能算是春天,隻有百花齊放的時候,滿園都是春天。
世界經濟形勢不甚明朗,中國一枝獨秀之時,沒有忘記亞洲和世界﹔文明沖突論和文明終結論橫行之時,中國特色社會主義卻有聲有色,東方文明大放異彩。一個是經濟,一個是文明,這背后都有政治。習近平在多個場合,均引用了“一花獨放不是春,萬紫千紅春滿園”。他說,如果世界上隻有一種花朵,就算這種花朵再美,那也是單調的。不論是中華文明,還是世界上存在的其他文明,都是人類文明創造的成果。他還提到,世界各國聯系緊密、利益交融,要互通有無、優勢互補,在追求本國利益時兼顧他國合理關切,在謀求自身發展中促進各國共同發展,不斷擴大共同利益匯合點。
志合者,不以山海為遠
——習近平在金磚國家領導人第五次會晤時的主旨講話《攜手合作 共同發展》(2013年3月27日)
典出:晉·葛洪《抱樸子·博喻》
原文:志合者,不以山海為遠﹔道乖者,不以咫尺為近。故有跋涉而游集,亦或密邇而不接。
釋義:如果兩人志趣相同,他們不會因為有山海阻隔而感到彼此距離很遠。
《論語·衛靈公》中有句“道不同,不相為謀”,比喻意見或志趣不同的人就無法共事。與此相對,《抱樸子》中有句“志合者不以山海為遠”,意思是志趣相同的人,距離再遠也不遠。在金磚國家領導人第五次會晤時的主旨講話中,習近平首先引用這句古語,並加以闡釋——我們來自世界四大洲的5個國家,為了構筑伙伴關系、實現共同發展的宏偉目標走到了一起,為了推動國際關系民主化、推進人類和平與發展的崇高事業走到了一起。求和平、謀發展、促合作、圖共贏,是我們共同的願望和責任。
不畏浮雲遮望眼
——習近平在中法建交50周年紀念大會上的講話(2014年3月27日)
典出:宋·王安石《登飛來峰》
原文:飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。
釋義:高瞻遠矚的人,不怕被浮雲遮蔽住眼睛。
人之相交,不在一時一地。國之相交,尤其要登高望遠。50年來,中法歷代領導人以登高望遠的戰略眼光,“不畏浮雲遮望眼”,堅持不懈進行著超越集團對抗、求同存異、和平共處、互利共贏的探索和實踐。習近平在中法建交50周年紀念大會上的講話提到,高瞻遠矚,是中法關系發展的根本保証。法國是第一個同中國建立全面伙伴關系、全面戰略伙伴關系,開展戰略對話的西方大國。中法兩國開展了許多具有開創性的戰略合作。事實上,任何兩國之間的交往,均應站在戰略高度,而不要被眼前的一己私利蒙蔽雙眼。
上一頁 | 下一頁 |
相關專題 |
· 熱點·視點·觀點 |
微信“掃一掃”添加“學習微平臺”