亚洲欧洲日韩综合二区,国产成人无码中文理论,日韩精品日韩字幕亚洲区,国产成人热舞在线观看

中國共產黨新聞網>>黨史
分享

三代人的周恩來詩碑情

2025年01月16日08:34    來源:北京日報

蒼翠秀麗的日本京都嵐山公園里,周恩來詩碑坐落在青松、櫻花、杉樹和楓葉的環(huán)抱中。

1919年4月,留學日本的周恩來在京都游嵐山時,觸景生情寫下《雨中嵐山》詩句,展現(xiàn)出青年周恩來追求真理的博大胸懷。

1976年1月8日,為國家人民鞠躬盡瘁的周恩來總理在北京逝世。1978年8月12日,《中日和平友好條約》締結,為了紀念周總理和表達兩國人民的友好愿望,吉村孫三郎先生倡議在京都籌建周恩來詩碑,京都各日中友好團體和華僑總會積極響應。

1979年1月22日,“周恩來總理詩碑建設委員會”成立,95歲高齡的吉村孫三郎任委員長。吉村老先生是日本著名的實業(yè)家,自上世紀50年代起,一直致力于促進日中友好和貿易發(fā)展,任日本國際貿易促進協(xié)會京都總局會長直至百歲。

1979年4月16日詩碑落成,周總理夫人鄧穎超親自為詩碑揭幕。

我的父親雷任民與吉村老先生相識于1955年。

新中國成立初期,中日兩國官方交往的大門關閉,周恩來總理提出“民間先行,以民促官”的方針,通過促進中日民間貿易往來和文化交流,為兩國邦交正常化創(chuàng)造條件。

1955年3月,父親以中國國際貿易促進委員會代主席和中國對外貿易部常務副部長的雙重身份,率新中國第一個貿易代表團訪問日本。周總理很重視這次出訪,《周恩來年譜》記載:“1955年3月10日、13日,同雷任民等談對日貿易計劃和赴日貿易代表團的有關事宜。”訪日期間,父親在東京同日本貿促團體的代表簽署了半官半民性質的第三次中日貿易協(xié)定,推動中日貿易的發(fā)展。

父親一行訪問了東京、大阪、神戶、名古屋和京都等城市,與日本政商各界人士廣泛接觸。訪問京都期間,時任京都府知事、日本國際貿易促進協(xié)會京都支局會長的吉村老先生全程陪同。我家至今還珍藏著當年他和父親在嵐山桂川河畔漫步的照片。

1955年秋,為簽訂第三次中日貿易協(xié)定的執(zhí)行合同,日本實業(yè)團訪問中國,吉村老先生是實業(yè)團成員。回國后,為紀念此次訪華,實業(yè)團的元老成立了“五五會”,公推年高德劭的吉村老先生為“座長”,幾十年來,聯(lián)誼活動從未間斷。

周恩來詩碑落成的次年,1980年9月,父親雷任民率中國國際信托投資公司代表團訪問京都。

抵達京都的當天,父親一行專程前往嵐山瞻仰周恩來詩碑,96歲高齡的吉村老先生親自在詩碑前迎候。隨后,吉村老先生邀請父親一行到家中做客,在景色優(yōu)美的日式庭院草坪上,父親按照日本傳統(tǒng)捧杯品茗,兩位老朋友促膝交談。

1992年5月,中日第一次貿易協(xié)定簽訂40周年之際,應日本國際貿易促進協(xié)會、日中經濟貿易中心等友好團體邀請,父親雷任民和母親肖力訪問日本。

當年父親已83歲高齡,這是他最后一次出國訪問。遺憾的是,吉村老先生于1989年仙逝,享年105歲。父母親特地前往京都,再次瞻仰周恩來詩碑和看望吉村老先生的家人。

5月17日,吉村老先生的長孫吉村敬之輔夫婦在新干線京都站迎接我的父母。吉村老先生的女兒吉村啟子在吉村故居恭候。父母親為吉村老先生的靈位敬香,在幽靜的庭院里漫步,父親感慨萬千。吉村啟子女士將她父親的“百壽”照片贈送我父親,成為此行珍重的紀念品。

當日晚霞中,父母親在吉村啟子女士和吉村敬之輔先生的陪同下,再次前往嵐山瞻仰周恩來詩碑,緬懷周總理。

父親曾長期在周總理的直接領導下從事對外貿易工作,對周總理感情至深。他常常深情地說:“我們的工作都是總理手把手教會的。”

父母親回國后在給吉村啟子女士的信中寫道:“我在府上向吉村孫三郎老先生敬香時,想起他生前常說的一句話,‘長生的秘訣之一就是從事中日友好’。這句話現(xiàn)在已成為致力中日友好事業(yè)人士中廣為流傳的名言。您們一家三代為此做出了不懈努力,是兩國人民友誼世代相傳的典范。”

吉村家經營的吉村紡績株式會社是京都的老字號,同中國有著長期傳統(tǒng)的貿易合作。吉村啟子女士和吉村敬之輔先生訪問北京時,我曾陪同父親與他們相聚。每年元旦,兩家都會互寄精美的賀卡,送上溫馨的問候和美好的祝愿。

2019年是周恩來詩碑建成40周年,也是父親誕辰110周年。追尋父親的足跡,我在兒子丹、女兒蕾陪同下前往日本,瞻仰周恩來詩碑。

當年11月6日,我收到吉村敬之輔先生的來信,信中寫道:我的祖父吉村孫三郎、母親啟子、父親潔,從上個世紀50年代開始與貴國交往,加深了彼此的關系,與很多朋友建立了密切交流的關系。特別是雷任民閣下和祖父,在兩國邦交正常化前的黎明時期就建立了親密友好的合作關系。此次,您不忘那段美好關系,作為雷任民先生長女攜長子何丹先生、女兒何蕾女士一起來京都訪問,我感到非常感謝。期待能在嵐山見面。

手捧來信,我熱淚盈眶,久久地坐在書桌旁,眼前呈現(xiàn)著父親和吉村老先生的身影。翻看父親與日本朋友的老照片,每一幀都在講述著中日友好的艱難歷程和感人故事……

11月10日,我們抵達京都。翌日清晨,從酒店乘車前往嵐山。途中,天空烏云密布,大雨傾盆,緊密的雨點敲打著車窗,路邊的房屋和樹木在雨中朦朧閃過,我的心忐忑不安。

在桂川渡月橋邊與吉村敬之輔先生及夫人麗子相見時,雨,驟然間停止,天,剎那間放晴。藍天白云下,云霧縈繞的嵐山倒映在河水中,眼前竟然呈現(xiàn)出《雨中嵐山》詩句“瀟瀟雨,霧蒙濃,一線陽光穿云出,愈見嬌妍”的意境,令我驚喜萬分。

后來,吉村敬之輔先生在給我的信中也寫道:我開車從家里出來的時候,開始下大雨,雷聲也非常響。但是,隨著接近嵐山,西邊的天空漸漸明亮起來。我邊開車邊想,說不定雨會停。到達嵐山時,雨竟然完全停了,真的好似算計好的。就像雷女士說的‘仿佛蒼天有靈’,好像是雷任民閣下和祖父吉村孫三郎正在那里等著雷蓉女士一家人和我們的到來。

雨過天晴,雷家和吉村家的后人肩并肩,一起沿石徑登山。在一處靜謐的空地上,翠木掩映,櫻花樹環(huán)抱,坐落著周恩來詩碑。詩碑通高2.4米,碑體是京都特產馬鞍石,古樸無華。碑的正面鐫刻著曾任中日友好協(xié)會會長的廖承志書寫的《雨中嵐山》,背面為京都各日中友好團體和華僑總會等詩碑建設團體名錄。

詩碑左側,立有一座副碑,上面用日文記載著這座詩碑的建設緣由:為了紀念一九七八年締結日中和平友好條約,并且為了表達京都人世世代代友好的心愿,在這淵源深遠之地,建立偉大的人物周恩來總理的詩碑。

肅立詩碑前,我和兒女向詩碑敬獻鮮花,兩家人一起向詩碑三鞠躬致敬。吉村敬之輔先生向我們講述了當年建碑的經過,談到我父親兩次到訪時的情景,仿佛父親和吉村老先生就在我們的身邊。

我含著感激敬仰的淚水,仰望著周恩來詩碑,周總理的音容風范浮現(xiàn)眼前。“我們會牢記您的教誨:飲水不忘掘井人,中日兩國人民要世世代代友好下去。”我深情地說。

我送給吉村敬之輔先生一組父親的老照片,其中有上世紀80年代父親與吉村老先生在周恩來詩碑前的合影。吉村敬之輔先生送給我一本周恩來詩碑紀念冊,還有一張他母親吉村啟子的“百壽”照片。他告訴我,他的母親不久前駕鶴西去。我遺憾遲到了一步,沒能再和啟子女士見上一面。

窗外,楓樹層林盡染,川水漫江碧藍,我的心久久不能平靜,心中默默地對父親說:雷家三代人瞻仰周恩來詩碑的心愿,今天實現(xiàn)了。

嵐山腳下,雷家和吉村家的后人相約,再在周恩來詩碑前相聚,將中日友好代代相傳。(雷蓉)

(責編:代曉靈、萬鵬)
微信“掃一掃”添加“學習大國”

微信“掃一掃”添加“學習大國”

分享到:
推薦閱讀